金水小说网

手机浏览器扫描二维码访问

第26部分(第1页)

to bring down their barriers。

LAURA TYSON,美国国家经济理事会主席,1993…1995:道理就是这样的。如果我们回顾一下他的第一个任期,许多关于经济问题的政策都旨在打破美国公司的壁垒。我们将与我们的贸易伙伴接触,鼓励、推动或者说服他们取消这些壁垒。

NARRATOR: Many developing countries had been colonies of the West。 Although they now wanted long…term foreign investment; some saw fast…moving flows of money as a new threat to their independence。

旁白:许多发展中国家曾经是西方国家的殖民地,虽然他们现在需要海外长期投资,但是,有些国家认为快速流动的资金对他们的国家独立是一种威胁。

MAHATHIR BIN MOHAMAD; Prime Minister of Malaysia: Once munism was defeated; then capitalism could expand and show its true self。 Its no longer constrained by the need to be nice; so that people will choose their so…called free…market system as opposed to the centrally planned system。 So because of that; nowadays there is nothing to restrain capital; and capital is demanding that it should be able to go anywhere and do whatever it likes。

马哈蒂尔,马来西亚首相:共产主义失败以后,资本主义就能够进行扩张并表现出本来面目。 它会因为需要总是表现出善良的一面而限制自己,所以人们将选择他们和集中计划式系统相反的所谓自由市场体系。由于这个原因,今天没有什么力量能对资金进行限制,资金的要求也非常苛刻,它应该能够流向它所喜欢的任何地方并做任何事情。

NARRATOR: Some called it ";the triumph of capitalism。"; During the 1990s; more countries than ever adopted market economics。

旁白:有些人称之为“资本主义的胜利?,在90年代期间,有史以来最多的国家实施了市场经济政策。

As an economics professor; Bill Crist had taught a course paring Marxist and capitalist theory。 As president of CalPERS; the California state pension fund; Crist came to believe that only open markets could ensure global stability。

作为一名经济学教授,Bill Crist曾教授过马克思主义和资本主义理论比较课程,作为CalPERS——加州养老基金的总裁,Bill Crist逐渐认识到:只有开放的市场才能确保全球稳定。

BILL CRIST: If we dont reach out to these emerging markets; if we dont be evangelists; if you will; and try to encourage them to reform and invest some of our capital funds into these markets; taking advantage of those opportunities; if we dont do that; Im afraid that some of the predictions that were made a long time ago by Karl Marx and Mr。 Engels and others 'will e true; and' that there will indeed be a confrontation between the haves and the have…nots that can bring the entire system down。

BILL CRIST:如果我们不涉足这些新兴市场,如果我们不去充当福音传道者,如果你愿意,应努力鼓励他们进行改革并将一些基金投资到这些市场里去,利用这些机遇。如果我们不这样做,恐怕马克思和恩格斯在很久以前所做的预言就要变成现实了——在穷人和富人之间将出现对峙,并将使整个体系土崩瓦解。

电子书 分享网站

Chapter 7: Averting a Meltdown: 1994 '4:56'

第七章: 避免垮台1994

Onscreen caption: Mexico; January 1994

字幕:墨西哥,1994年1月

NARRATOR: The very day NAFTA came into effect; Zapatista rebels launched an uprising in Southern Mexico。 Shortly afterward; the leading presidential candidate was assassinated。

旁白:就在北美自由贸易协定生效的当天,萨帕塔主义叛乱份子在墨西哥南部发动了暴乱,很快,主要总统候选人被暗杀了。

Worried about stability; foreign investment began to flee。 The global economy was about to face a new kind of crisis。

出于对稳定情况的担心,国外投资开始抽逃,全球经济即将面临一个新的危机。

Onscreen caption: Washington; December 1994

字幕:华盛顿,1994年12月

ROBERT RUBIN: Christmas vacation; I was fishing down in the British Virgin Islands; and Larry Summers '; 1999…2001' called me; and he said; ";Theres some problems in Mexico Id like you to know about。"; And I thought to myself that it was nice of Larry to call on the one hand; on the other hand Im on vacation; and; you know; Mexico today; itll be some other country tomorrow; and I dont know why this cant wait till I get back。 Well; it turned out that this was not just another country。 It was a very; very serious matter。

罗伯特鲁宾:在圣诞节期间,我正在英属维京群岛钓鱼,萨墨斯 '美国财长; 1999…2001'给我打来电话,他说:“我想让你知道一些墨西哥发生的问题”。一方面,我觉得他给我打电话是好事,而另一方面,我又在度假,你知道的,墨西哥的今天将是其它一些国家的明天,我不知道为什么不能等我回去以后在告诉我呢?结果这还不是其它国家,这是一个非常非常严重的事件。

NEWT GINGRICH: I was at a restaurant; and they came and said; ";The secretary of the Treasury is on the line;"; and I got on the line; and he said: ";Greenspan and I have a problem。 (laughs) And we believe if we dont move very decisively that the Mexican peso will implode。 If it implodes; the Mexican government will bee very unstable; and we believe you could have a wave of five to nine million people walking north to find jobs。";

NEWT GINGRICH:我当时正在饭店,他们来跟我说:“财长打来电话”,我去接了,他说:“格林斯潘和我有一个问题。(笑声)我们相信,如果我们不能果断做出决定,墨西哥比索将会崩溃,如果墨西哥比索崩溃的话,墨西哥政府将变的非常不稳定,我们相信,会有5-9百万人拥到美国来找工作”。

ROBERT RUBIN: He understood it very quickly; and I remember his saying; ";This is the first financial crisis of the 21st century。";

罗伯特鲁宾:他理解的非常快,我记得他当时说:这是21世纪的第一场经济危机。

NEWT GINGRICH: I said to him; ";This is the first real…time; worldwide financial crisis of a kind that will bee very normal。"; And so I said; instinctively; ";Ill back you。";

NEWT GINGRICH:我告诉他说:“这是一场真实的、世界范围的、以后将变的非常普遍的金融危机”,而且我还本能地说:“我会支持你的。”

Onscreen caption: Robert Rubin called an urgent meeting at the Treasury。

洛丽塔  世界悬疑经典小说  重生都市仙尊  虹彩六号  终极炮灰  上元初遇误终身  南非斗士曼德拉  笑论兵戈  历代兴衰演义  开发次元世界  唐逸世界第一丧尸王  乙绯散文全集  我家后院有座神山  落蕊重芳  英雄无敌之十二翼天使  源氏物语  基督山伯爵  笑傲江湖之大漠狂刀  老子传  对抗游戏  

热门小说推荐
蜀山魔门正宗

蜀山魔门正宗

蜀山有玄门正宗,一家独大。主角修炼的是魔门正宗。群号紫云宫22117110。...

全能武侠系统

全能武侠系统

小医生蒋飞,正因为诊所生意太差而考虑关门大吉时,却意外被游戏人物附身,从此变得无所不能。不仅医术出神入化,生死人肉白骨,从阎王爷手中抢命就连厨艺琴艺园艺宠物驯养都全部精通!当别人以为这就是蒋飞全部本事时,蒋飞却笑眯眯地将目光看向了那一本本武学秘籍降龙十八掌六脉神剑北冥神功独孤九剑...

(快穿)欲之咒

(快穿)欲之咒

简介白秋意身中诅咒,若没有解药,浑身就如同被人剔骨刮肉一样痛男人的精液,就是她的解药第一个世界闺蜜绿了我之后,我睡了她哥小片段白秋意借字多难听啊,不如我卖身给你吧,她往季裴承那边靠了靠,声音压低,妹妹还是雏哦,哥哥可以给妹妹破个瓜嘛。你看我像是随便给人破瓜的人?季裴承。去床上。季裴承道。你硬了吗?白秋意问。季裴承没说话,直接把她的手牵过来,往胯间按。小弟弟好精神呀,白秋意道,哥就在这里要了妹妹吧,妹妹湿哒哒的走不动。你说话一直这么没遮拦?那要看对谁了,对你是的~阅读小贴士1女主非善类,为达目的可以出卖身体的那种QωQ2女主三观不代表本作者三观QωQ3每个世界的男女主不一定是处QωQ关于收费按千字50的标准收费,每个故事都会免费一些章节关于更新日更,有事会在留言板留言点击我要评分可以给作者投珠每天可以免费投送两颗珍珠哦...

群芳谱(全本)

群芳谱(全本)

群芳谱ltBRgt乖巧婉约的可爱妹子,美丽柔顺的魔门公主ltBRgt骄蛮倔强的异族天骄,心比天高的武林玉女ltBRgt她们最后都属于谁呢?ltBRgt且看年少英俊的少将军,流落江湖的一番奇遇。ltBRgt本书原名玉笛白马。ltfontgt...

丈夫的秘密

丈夫的秘密

我做梦都没想到老公出轨的对象是个男人这社会给小三的爱足够宽容,为什么不给我的恨一条出路。关键词丈夫的秘密最新章节丈夫的秘密小说丈夫的秘密全文阅读...

师娘,借个火(师娘,别玩火)

师娘,借个火(师娘,别玩火)

师父死了,留下美艳师娘,一堆的人打主意,李福根要怎么才能保住师娘呢?...

每日热搜小说推荐