金水小说网

手机浏览器扫描二维码访问

第11部分(第2页)

JOHN REDWOOD:国有工业瓦解了。他们损失了数额巨大的钱财;他们太高了价格却仍然不能盈利。他们正在吸干国家和纳税人的血却没有为客户作任何有益的事情。

NARRATOR: The coal mines and the miners union became Thatchers biggest challenge。

旁白:煤矿和矿工工会是对撒切尔最大的挑战。

JOSEPH STANISLAW: The coal miners represented the last bastion of the socialist mindset in the UK。 One of the singularly most important economicpolitical events for the world economic system was Margaret Thatchers government confrontation with the miners。

JOSEPH STANISLAW:煤矿工人象征着社会主义思想在英国的最后堡垒。世界经济制度中最异乎寻常地重要的经济政治事件之一是玛格丽特?撒切尔的政府与煤矿工人之间面对面的对抗。

MARGARET THATCHER: We were quite clear: Uneconomic pits must close。 You could not go on pouring money into uneconomic pits。 It was taxpayers money。

撒切尔夫人:我们非常清楚:赚不到钱的矿井必须关闭;你不能继续把钱投到不赚钱的矿井中去;那是纳税人的钱。

CECIL PARKINSON: If you look at our coal industry; the coal is very deep in the earth; it is hugely expensive to get out。

CECIL PARKINSON:如果你看看我们的煤矿工业,你会发现煤埋藏在地下很深的地方;把它们挖出来的代价非常高昂。

NARRATOR: Seventy…five percent of Britains coal mines were losing money。 It took government subsidies of 3 billion a year to keep them going。 But these statistics were seen as irrelevant by men like Ken Capstick; one of the radical Socialists who led the miners union。

旁白:75%的英国煤矿赔钱。为了维持它们运转政府每年要补贴30亿美元。但是这些统计数字在象Ken Capstick那样的人看来与主题无关,他是一个激进的社会主义者,领导着矿工工会。

KEN CAPSTICK; National Union of Miners: What they would say was that in America; for instance; coal produced at the pit head was cheaper than coal produced at the pit head here。

KEN CAPSTICK,全国矿工工会:他们要说的是美国产的煤,例如,比英国产的煤便宜。

NARRATOR: The union leaders argued that the government subsidies were money well spent if they kept 180;000 miners at work and able to feed their families。

旁白:工会领导人争论说如果能使180,000名矿工有工作而且能养活家人的话,政府补助就花得值得。

KEN CAPSTICK: Miners used to say …… and I can remember them saying it …… ";While ever Ive got these Ill always have a job。";

KEN CAPSTICK:矿工们过去常常说-我记得他们这样说-“虽然我已经拥有这些,但我总是要工作。”

NARRATOR: It was  grudge match。 Both sides knew the miners had brought down Ted Heaths Conservative government 10 years earlier。 The fiery Marxist who led the National Union of Miners said no mine should be closed until the coal ran out。

旁白:这是一次有历史性影响的对抗。双方都知道矿工们在十年前推翻了Ted Heath的保守党政府。领导全国矿工联合会的激进马克思主义者说除非煤炭采完否则煤矿不能被关闭。

ARTHUR SCARGILL: Reaffirm the unanimous decision of March the eighth to declare official in accordance with Rule 41 the strike action。

ARTHUR SCARGILL:重申了三月达成的一致意见,官方第八次宣布罢工应合乎41法规。

The issue before our members is very clear。 They either accept the policies of the Coal Board and the government; which will result in the loss of 70;000 jobs; or alternatively; they stand on their feet like men。 They fight …… defend the jobs; defend their pits; and defend their dignity。

摆在议员面前的问题非常清楚。他们或者接受煤炭委员会和政府的政策-这会导致减少70,000个工作岗位,或者支持另一边。工人为保卫工作、包围煤矿和包围尊严而战。

NARRATOR: The strike was an epic clash of values which symbolized the wider battle of ideas: socialist against capitalist; free market against state ownership。 And it was a question of power: Who ruled Britain?

旁白:罢工是价值观的大冲撞,其标志是更大范围内的思想战争:社会主义者对资本家,自由市场对政府。

Illegal mass picketing outside working mines led to violent clashes with the police。

开工矿井外非法的群众岗哨引起了与警察的暴力冲突。

KEN CAPSTICK: It was the next thing to; you know; to a war。 We were faced with an enemy; and that enemy was out to destroy our livelihoods; out to destroy our pits; out to destroy our munities and what our munities stood for。 Miners and their families had a set of values that I dont think Margaret Thatcher could understand; values of socialism and Christianity。 The two things went hand in hand in many ways。

KEN CAPSTICK:你知道,下一件事就是战争。我们面对的敌人要破坏我们的生计,关闭我们的煤矿,破坏我们的团体和团体所代表的东西。矿工和他们的家人有自己的价值观-我认为玛这套价值体系是玛格丽特?撒切尔所不能理解的-社会主义和基督教的价值观,它们在许多方面密切相关。

NARRATOR: For more than a year the miners held out; until internal rifts and the desire of many to return to work brought the walkout to an end。

旁白:矿工们坚持了一年多,最终内部分裂和许多人希望回去工作的愿望使这场罢工得以结束。

MARGARET THATCHER (interviewed in 1993): And then suddenly it collapsed; the strike; and the most powerful union with the most militant leader had failed。

撒切尔夫人(1993年采访):然后突然就崩溃了,罢工和由最好斗的领导人领导的最有权力的工会是白了。

NARRATOR: Britain has changed。 Today; less than 3;000 work in the mines。

旁白:英国发生了变化。今天,还有不到3,000人在煤矿中工作。

KEN CAPSTICK: I feel devastated by what I see。 Grimethorpe had considerable reserves of coal when it was closed; plenty of work for those miners to continue to do to keep their families。 You can see the wasteland; you can see the social deprivation that it caused。 The children that are ing along …… no prospects; no future; people despairing because they cant find employment and the dignity that employment brings。 Its the market forces gone mad。

KEN CAPSTICK:你可以看到未开垦的荒地;我看到的令我震惊。煤矿被关闭时Grimethorpe还有相当大的储量,还有很多工作可以给那些矿工来做从而让他们可以养活家人。你可以看到它造成的社会掠夺。孩子们没有前途,没有未来;人们因?

终极炮灰  落蕊重芳  洛丽塔  源氏物语  基督山伯爵  笑傲江湖之大漠狂刀  笑论兵戈  老子传  乙绯散文全集  对抗游戏  历代兴衰演义  英雄无敌之十二翼天使  我家后院有座神山  世界悬疑经典小说  虹彩六号  开发次元世界  南非斗士曼德拉  上元初遇误终身  重生都市仙尊  唐逸世界第一丧尸王  

热门小说推荐
我的绝美御姐老婆

我的绝美御姐老婆

聚焦巅峰火爆畅销他是世界闻名的巅峰杀手,却被家族逼婚,与美女总裁住在了一起。彼此看不顺眼却又不得不同居,萧凡决定回学校散散心,可是...

绝世神针

绝世神针

他是学生是老师是医生更是深藏不露的贴身保镖。QQ群583880154...

功夫皇帝逍遥游(功夫皇帝艳福星)

功夫皇帝逍遥游(功夫皇帝艳福星)

一个落魄的大学生阴差阳错地灵魂穿越到了古代,稀里糊涂地做了皇子,又发动政变赶走太子当上了皇帝,从此便过上了锦衣玉食声色犬马的生活。但他却不满足,他要做一个全能型的功夫皇帝因此,他拜武林宗师学习武功,又向江湖术士讨取御女秘方,美艳绝伦的妃子欲望强烈的宫女温婉恬静的皇后妖艳迷人的异族美女野性十足的江湖侠女,各种类型的美女纷纷被他男人的功夫征服金钱权利和美女一个都不能少!想爽的,还等什么呢?本书保证精彩,敬请放心收藏,推荐!...

田野花香(乡村猎艳)

田野花香(乡村猎艳)

陈炎是一个混得极度没出息的大学生,阴差阳错的在阳台上喝着闷酒的时候被一个中年人吓得掉下楼下,醒来的时候却发现是在自己的高中时代。经历了惨败的婚姻和现实的残酷,陈炎决定好好的利用自己机会推倒所有的美女,清纯的学生妹,只知道埋头读书的校花MM,风骚无比的成熟美妇,饥渴了N多年的迷人寡妇。重生了,干那么多大事有什么用!手里掐着钱去糟蹋别人的闺女和老婆才是王道!...

蜀山魔门正宗

蜀山魔门正宗

蜀山有玄门正宗,一家独大。主角修炼的是魔门正宗。群号紫云宫22117110。...

重生最强妖兽

重生最强妖兽

系统流爽文古有黑蟒,百年后化腾蛇,千年后变蛟,万年后化龙,可遨游九天十地,统领六合八荒。三千年前,人族仙尊林昊斩妖无数,却遭逆徒暗算,被人族围攻致死。三千年后,林昊重生于一条黑蟒身上,以妖证道,开启了一段逆天化龙之路。书友群565412325...

每日热搜小说推荐